close

에릭남 (Eric Nam) - undefined 中英歌詞

 

You look so beautiful right now
你現在看起來非常的漂亮
Eyes full of light and I don't know how
我不知道為什麼那眼神裡充斥著亮光
How we didn't make this work
我們怎麼會沒有成功
I can see you're happier
我看得出你更加快樂了
We pretend like it's nothing at all
我們佯裝著甚麼都不是
'Til we're mixing our words with some alcohol
直到我們將些酒精和言語融合
Scared of feelings we can't hide
畏懼著我們隱藏不了的感觸
Knowing that you can't be mine
我知道你不能成為我的人


Speaking through glances
用一閃而過的眼神溝通
So he doesn't notice
所以他並未注意到
I hope that he treats you well
我希望他很好的對待你
My thoughts are better
我的想法更棒
If they're left unspoken
倘若他們不說
Keepin' 'em to myself
把他們保留給自己


Wish we could stay stuck in time
我祈願我們能留下 停滯在時空中
Dancing in the dead of the night
在靜默的深夜舞動
Sweet escapе, I hold on tight
甜蜜的躲避 我去緊握住
To shades of gray between the linеs
在界線間的灰色地帶
Yeah, that's all we've ever known
對 那就是我們知曉的一切
It's okay, yeah, it's alright
沒關係 對 不會有事的
We're forever undefined
我們永遠是尚未被定義的關係


This is our happiest ending
這是我們最美好的結局
So I guess we'll go on pretending
我想我們會繼續偽裝的吧
That I'm not in your heart
裝作我並不在你心中
We'll never get past this part
我們永遠不會越過這部分


Speaking through glances
用一閃而過的眼神溝通
So he doesn't notice
所以他並未注意到
I hope that he treats you well 
我希望他很好的對待你
My thoughts are better
我的想法更棒
If they're left unspoken
倘若他們不說
Keepin' 'em to myself
把他們保留給自己


Wish we could stay stuck in time
我祈願我們能留下 停滯在時空中
Dancing in the dead of the night
在靜默的深夜舞動
Sweet escapе, I hold on tight
甜蜜的躲避 我去緊握住
To shades of gray between the linеs
在界線間的灰色地帶
Yeah, that's all we've ever known
對 那就是我們知曉的一切
It's okay, yeah, it's alright
沒關係 對 不會有事的
We're forever undefined
我們永遠是尚未被定義的關係


Wish we could stay stuck in time
我祈願我們能留下 停滯在時空中
Dancing in the dead of the night
在靜默的深夜舞動
Sweet escapе, I hold on tight
甜蜜的躲避 我去緊握住
To shades of gray between the linеs
在界線間的灰色地帶
Yeah, that's all we've ever known
對 那就是我們知曉的一切
We're forever undefined
我們永遠是尚未被定義的關係

 

 

相關歌詞連結

에릭남 (Eric Nam) - Don't Leave Yet 中英歌詞

에릭남 (Eric Nam) - Only for a moment 中英歌詞

에릭남 (Eric Nam) - Sink or Swim 中英歌詞

 

若翻譯有錯誤歡迎留言告訴我^^

可轉載但請務必註明出處^^

arrow
arrow

    Rae Ann 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()