BF.25173881.1-1200x

HyunA 현아 泫雅 - Show Window 中韓歌詞
 

요즘 따라 예민해 더
最近特別的敏感
오묘한 감정들이 괴롭히는 날 
奇妙的感情困擾著我
불필요한 친절은 됐어 
成為了不必要的關懷
다 아는 듯한 말투가 충분히 불친절해 
像是知曉一切的語氣完全不親切
관심 없었잖아 내게 
你對我不是都沒興趣嗎
알고 있었어 한두 번도 아니니까 
我其實都知道 因為不只一兩次了
넌 다른 척 웃으며 다가오지 마 
你若要虛偽的笑著 那就別再靠近我了
속을지도 몰라 나란 애 
像我這樣的孩子說不定會被欺騙 


나와 닮은 저 인형들이 
和我相似的玩偶們
왠지 모르게 슬퍼 보여 
不知為什麼的看似很悲傷
아파하지 마 매일 밤 울며 지새우지 마 
別受傷 別徹夜未眠的哭泣哭泣
어김없이 울컥해 이럴 때마다 
每次哽咽的時候
내일이 매일이 두려워져 
明天每天 都一直害怕著


Like the show window
像展示櫥窗 
네가 좋아하는 것들로
用你喜歡的事物們
Like the show window
像展示櫥窗 
늘 그랬던 것처럼 아무렇지 않게 춤을 춰 
像一直以來那樣 裝沒事的跳著舞
두 눈 꼭 감은 채로
緊閉著雙眼


날 더듬는 시선들 
那些打量我的視線
작게 말해줄래 너무 잘 들리거든 
可以小聲點嗎 我全都聽見了
이럴 땐 어떤 표정을 
這種時候都會有哪種表情呢
말해봐 잘 안다며 나를
說說看吧 不是很了解我嗎
난 몰라 내 감정 
我不知道自己有著怎樣的感情
어차피 가면 속에 살아가는 피에로 
反正小丑總生活在虛假的面具底下
그럼 맞춰 볼래 
那麼你要猜猜看嗎
지금 내 기분 어떨 것 같아 Beep error 
我現在的心情如何 嗶聲錯誤


나와 닮은 저 인형들이 
和我相似的玩偶們
왠지 모르게 슬퍼 보여 
不知為什麼的看似很悲傷
아파하지 마 매일 밤 울며 지새우지 마 
別受傷 別徹夜未眠的哭泣哭泣
어김없이 울컥해 이럴 때마다 
每次哽咽的時候
내일이 매일이 두려워져 
明天每天 都一直害怕著


Like the show window
像展示櫥窗 
네가 좋아하는 것들로
用你喜歡的事物們
Like the show window
像展示櫥窗 
늘 그랬던 것처럼 아무렇지 않게 춤을 춰 
像一直以來那樣 裝沒事的跳著舞
두 눈 꼭 감은 채로
緊閉著雙眼


얼마나 지났을까 몇 분 아니 몇 시간 
過去多久了呢 幾分鐘 不對 幾小時呢
눈을 뜨면 어김없이 날 내려보는 사람들 
睜開眼 總會在眼前瞧不起自己的人們
언제쯤 끝이 날까 이대로 도망칠까
什麼時候可以停止 該這樣直接逃跑嗎
아름답게 반짝이며 나를 내려보는 샹들리에
在藐視我的吊燈間 閃爍著耀眼光芒 


Like the show window
像展示櫥窗 
네가 좋아하는 것들로
用你喜歡的事物們
Like the show window
像展示櫥窗 
늘 그랬던 것처럼 아무렇지 않게 춤을 춰 
像一直以來那樣 裝沒事的跳著舞
두 눈 꼭 감은 채로
緊閉著雙眼


Like the show window
就像展示櫥窗 
Like the show window 
就像展示櫥窗 
Like the show window
就像展示櫥窗 

 

相關歌詞連結
HyunA 현아 泫雅 - I'm Not Cool 中韓歌詞
HyunA 현아 泫雅 - GOOD GIRL 中韓歌詞
HyunA 현아 泫雅 - Party, Feel, Love (Feat. 던 (DAWN)) 中韓歌詞

若翻譯有錯誤歡迎留言告訴我^^

可轉載但請務必註明出處^^

arrow
arrow

    veuxvoler 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()